お客様の声
シュッツ・ピーター・ジョン 様
株式会社ア・ライズ エステート 様
ラングリー・ティモシー 様
1. Aoyama Accounting 税理士法人のことは何で(どこで)知りましたか?
司法書士から浅野先生のご紹介をいただきました。
We received an introduction to Mr. Asano from our judicial scrivener.
2. 他にも多くの会計事務所がある中で、Aoyama Accounting 税理士法人をお選びいただいた理由は何ですか?
経理・税務関係は安心して任せられます。いつも会計書類をまとめてくれて大変助かっています。
They are a trustworthy partner in tax and accounting matters. Their ability to do efficient bookkeeping and create financial reports is also very helpful.
3. Aoyama Accounting 税理士法人とお付き合いいただく前は、どんな不安・悩みがございましたか?
税制、申告等においてプロフェッショナルの指導がなければ困ることが沢山あります。優秀な会計士が見つからなかったらスムーズにビジネスができるか不安でした。
Between understanding the tax system and filing procedures, there are plenty of areas that can cause trouble if you do not have the support of a skilled tax & accounting professional. We were concerned that we would run into difficulties without the help of a good accountant.
4. Aoyama Accounting 税理士法人からはどのようなサポートをしてもらっていますか?
弊社の経理・税務関係だけでなく、クライアントの税務までトータルサポートを受けています。
In addition to receiving support with our own company’s accounting, we also forward our clients’ questions and refer our clients with confidence.
5. Aoyama Accounting 税理士法人とお付き合いをして、どうなりましたか?
毎月の経理が簡単になりました。適切なご指摘もされますし、今後の目標設定も明確になりました。
Since we have started working with Mr. Asano, month-to-month bookkeeping has become much easier. We receive valuable advice that has made it easier to set future goals.
6. これからお付き合いを考えている方に一言頂戴できますか?
いろいろな弁護士事務所、会計事務所も知っていますが、サービスのクオリティかつスピードが非常に充実している事務所です。英語に力を入れていますし、スタッフの対応もとても親切です。おすすめします。
We do business with several law, tax, and other professionals, but this office is particularly exemplar in its speed and quality of service. They also provide reports in English and their team is polite and courteous. We certainly would suggest this office to anyone looking for a solid long-term tax consultant.
ご協力いただき、ありがとうございました。